Бояре — старинная русская народная игра

Старинная русская народная игра «Бояре» имеет глубочайшие корни. Когда-то такие игры имели глубокий сакральный смысл – взросление и переход ребенка-девочки во взрослое состояние. Со временем, потеряв свое «магическое» значение игра стала детской забавой, веселым провождением времени.

Правила старинной русской народной игры «Бояре»

Играющие делятся на две равные команды. Обе команды выстраиваются друг напротив друга. Играющие крепко сцепляются руками. Один ряд двигается к другому и поет. Под первую строчку наступает, под вторую отходит назад. Затем двигается и поет свою «партию» второй ряд. Так оба ряда попеременно двигаются и ведут диалог:

Бояре, а мы к вам пришли

Молодые, а мы к вам пришли!

Бояре а зачем пришли?

Молодые, а зачем пришли?

Бояре, нам невеста нужна!

Молодые, нам невеста нужна!

Бояре, нам невеста нужна!

Молодые, нам невеста нужна!

Бояре, а какая вам мила?

Молодые, а какая вам мила?

Игроки первой команды совещаются и решают, кто из второй команды им «мил». «Невестой» в данном случае может быть и мальчик, и девочка. Выбрав «невесту» продолжают игру:

Бояре, нам вот эта мила! (указывают на выбранную невесту)

Молодые, нам вот эта мила!

Можно закончить первую часть игры на этом месте. После того, как «невеста» выбрана, команда «женихов» берется за руки, а «невеста» разбегается и старается с разбегу прорвать цепь игроков, разъединить руки играющих. Если это удалось, то «невеста» возвращается в свою команду, если нет, то переходит в другую. Это короткий вариант игры, но можно сыграть и в длинный. После выборов «невесты», она оставаясь в своей команде, отворачивается. Теперь «женихи» видят только ее спину. Диалог продолжается:

Бояре она дурочка у нас!

Молодые, она дурочка у нас!

Бояре, а мы пряничком ее!

Молодые, а мы пряничком ее!

Бояре, у ней зубки болят,

Молодые, у ней зубки болят.

Бояре, а мы плеточкой ее!

Молодые, а мы плеточкой ее!

Бояре, она плеточки боится,

Молодые, она плеточки боится!

Бояре, не валяйте дурака!

Отдавайте нам невесту навсегда!

После чего, как и в коротком варианте, «невеста» пытается прорвать цепь играющих.

Особенность старинной русской народной игры «Бояре» в двухрядном построении играющих. Зачастую в эти два противоположных ряда собирались люди из разных деревень или с разных улиц. Такое двурядное построение не менее древнее, чем построение круговое, хороводное.

Разбить детей на две команды можно с помощью жеребьевок , издавна использовавшихся ребятами для этих целей.

«А мы просо сеяли» — старинная русская игра

В очень похожей на «Бояр» старинной русской народной игре «А мы просо сеяли» обрядовые корни сохранились намного дольше. Еще 100-150 лет назад в нее играли на Красную горку и Духов день взрослые девушки и недавно вышедшие замуж женщины-молодухи. Цель этой игры была пробудить плодородие земли, обеспечить обильный урожай. А для незамужних девушек – удачно и скоро выйти замуж.

Так же, как и в игре «Бояре» выстраивались в две шеренги и двигались наступая и отступая. В один рад вставали замужние молодки – они начинают игру. Во второй девушки. Причем двигать им было надо в соответствии со сторонами света.

Те, кто запевал песню двигались с востока на запад – по солнцу, а второй ряд с запада на восток – против солнца.

Старинная русская народная игра «А мы просо сеяли»:

Каждая строчка повторяется два раза – первый раз шеренга двигается вперед, во второй назад.

- А мы просо сеяли, сеяли!

- А мы просо вытопчем, вытопчем!

- А чем же вам вытоптать, вытоптать!

- А мы ее конями, конями.

- А мы коней в плен возьмем, в плен возьмем.

- А мы коней выкупим, выкупим.

- А чем же вам выкупить, выкупить.

- А мы дадим сто рублей, сто рублей.

- Нам не надо тысячу, тысячу.

- А чего же вам надобно, надобно.

- А нам надо девицу, девицу.

- А каку ж вам девицу, девицу.

Команда, выбирающая девицу совещается, а потом поет, называя имя выбранной:

- А нам надо Машеньку, Машеньку!

- Она у нас вшивая, вшивая!

- А мы ее вычешем, вычешем!

- А чем же вам вычесать, вычесать!

- А мы ее гребешком, гребешком!

- Она у нас дурочка, дурочка!

- А мы ее выучим, выучим!

- А чем же вам выучить, выучить!

- А мы ее плеточкой, плеточкой!

- Открывайте ворота, принимайте девицу!

После этих слов одна из девушек переходит к замужним молодкам. Они поют:

- В нашем полку прибыло, прибыло!

- В нашем полку убыло, убыло!

- В нашем полку пиво пьют, пиво пьют!

- В нашем полку слезы льют, слезы льют!

Эти игры, наряду с хороводными , еще в начале XX века были весенними календарными играми .

Облегченным вариантом игр «Бояре» и «А мы просо сеяли» можно считать русскую народную игру «Цепи кованые» .  Цель у игры та же — разорвать цепь противника.

1 комментарий Бояре — старинная русская народная игра

  • Nika сказал:

    Игра из детства. Обязательно выучим и поиграем на Красную горку. Благодарю

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML -теги и атрибуты:




Поиск по сайту

Рубрики

  • Сценарии (41)
  • Неразлучники — свадебная кукла